基本信息
心服口不服
发音:xīn fú kǒu bù fú
简拼:xfkbf
类型:中性成语
结构:联合式成语
用法:作谓语、宾语、状语;指表面不信服
出处:马烽《吕梁英雄传》第43回:“老武听了,还有点心服口不服。”
解释:服:信服。心里信服嘴上却不承认
示例:听了这番解释,她还是心服口不服。
老武听了,还有点心服口不服,继续分辩道:“你讲的原则是对的,就说遇上康顺风这样的人,你说在当时是该宽大呢,还是该镇压呢?”马区长毫不犹豫地说道:“这很简单,从两方面看:一方面看这种人的作恶事实。象康顺风,在旧政权时候就不干正事,日本人来了,积极维持、贪污、敲诈、图财害命,你算算在他手上光人命也有好几件;你让他悔过自新,但他回来仍给敌人干事,这还不叫死心塌地吗?另一方面,看群众态度。这个村的群众,没一个人不痛恨他,今天我一进村口,就见井边上有伙人在那里议论,都说头一回宽大就闹错了,政府没有认清人;要依群众的意见办的话,以后就出不了这么多乱子。听听这些反映,这还不是群众给我们的批评吗?假如我们当时根据他的罪状和群众的要求办事,报告县上批准,镇压了康顺风,那就对了;我们没有这样作,就脱离了群众,错了!”
服:信服。心里信服嘴上却不承认
服:信服。心里信服嘴上却不承认
心服口服、