志美行厉文言文
弟奇,游学洛阳。奋以奇经明当仕,上病去官,守约乡闾,卒于家。奇博通经典,作《春秋左氏删》。奋晚有子嘉,官至城门校尉,作《左氏说》云。 张堪字君游,南阳宛人也,为郡族姓。堪早孤。让先父余财数百万与兄子。年十六,受业长安,志美行厉,诸儒号曰“圣童”。
南朝·宋·范晔《后汉书·张堪传》译文
张堪传,张堪字君游,南阳郡宛人。为郡中大姓。张堪早孤,让先父馀财数百万与兄子。年十六岁,去长安学习,志美行为严肃,同学们都称他为“圣童”。
世祖年轻时,见张堪志气操守,常称赞他。即位后,中郎将来歙荐举张堪,召拜郎中,三迁为谒者。派他送委输缣帛,并领骑七千匹,随大司马吴汉去讨伐公孙述,在路上又被追拜为蜀郡太守。当时汉军只剩七天粮食,暗中筹备船只准备撤军逃走。张堪听说,跑去见吴汉,说公孙述必败,不宜退师的策略。吴汉听从了,就示弱挑战,公孙述果然自己出战,结果战死在城下。成都既攻下,张堪先入据其城,检阅库藏,收其珍宝,全部开列清单上呈,秋毫无私。安慰抚定吏民,蜀人大悦。张堪在蜀郡两年,征拜为骑都尉,后来率骠骑将军杜茂,击破匈奴于高柳,被拜为渔阳太守。捕击奸猾,赏罚必信,官吏民众都乐意为他所用。匈奴曾经以一万骑侵入渔阳,张堪率数千骑奔袭,大破匈奴兵,渔阳郡界得以安静。于是在狐奴开稻田八千多顷,劝民耕种,得以富裕起来。百姓歌颂道:“桑无附枝,两岐长满了麦穗,张君为政,百姓乐不可支。”视事八年,匈奴不敢犯塞。帝尝召见诸郡掌管计簿的官吏,问其风土及前后郡守县令的政绩。蜀郡计掾樊显进道:“渔阳太守张堪过去在蜀,其仁爱足以恩惠部下,威信足以讨伐奸佞。前公孙述破灭时,珍宝堆积如山,积聚掌握之物,足以称富十代,而张堪去职之日,乘折辕车,布被囊而已。”帝闻之,叹息良久,于是拜樊显为鱼复县长。正准备征张堪,恰好张堪病逝,帝深为悼惜,下诏书表彰,赐帛百匹。史官评论说:张堪、廉范都因慷慨任侠立名,看他俩振救人的危急,蹈险阻,真有值得称赞之处。张堪临财一毫不取,廉范好周人穷急,也都足以申意感物啊。
至于高祖召季布,明帝之引见廉范,加怒,以激发其志气,就戮,更增长了对他的宠幸,见义能从,这真是做君主的所需要的。然情理的枢木凡,开塞也是由于有所感呢。
指志向高远,又能砥砺操行。
志美行厉:指志向高远,又能砥砺操行。
志洁行芳、