敦世厉俗故事
甄恬字彦约,中山无极人,世代居住在江陵。甄恬祖父甄钦之,任长宁令。父亲甄标之,任州从事。
甄恬还衹几岁的时候父亲就去世了,他哀伤痛苦如同成年人。家中人哀怜他年纪幼小,用肉汤拌饭给他吃,甄恬不肯吃。他八岁的时候,向母亲问起自己的生父,因为不记得父亲形象而遗憾,于是悲伤地哭了好几天,突然间好像见到了什么人,说起这个人的形貌,正是他的父亲,当时人都认为这是孝心感动了神灵。他家中贫穷,但供养母亲却常用珍美的菜肴。到守丧的时候,墅区在墓旁搭了一座草庐,常常有玄黄杂色鸟聚集在草庐旁的树上。甄恬哭泣时鸟儿就呜叫,哭声止住鸟叫声也就停止。又有白雀栖息在他的草庐上。州将始兴王萧儋上表启奏甄恬的德行和表现。皇上下韶说:“我一心钦慕贤者,昼思梦想,下诏给四方大臣,务必尽力搜寻举荐表彰。甄恬的孝道特别突出,名声在家乡显扬,这对淳厚民风改变民俗,好处很多。地方官把遣事呈奏,就像我亲眼所见。应当表彰他的全家,赠给他爵位。”
甄恬任官至安南行参军。
甄恬,字彦约,中山无极人也,世居江陵。祖钦之,长宁令。父标之,州从事。恬数岁丧父,哀感有若成人。家人矜其小,以肉汁和饭饲之,恬不肯食。年八岁,问其母,恨生不识父,遂悲泣累日,忽若有见,言其形貌,则其父也,时以为孝感。家贫,养母常得珍羞。及居丧,庐于墓侧,恒有鸟玄黄杂色,集于庐树,恬哭则鸣,哭止则止。又有白雀栖宿其庐。州将始兴王憺表其行状。诏曰:"朕虚己钦贤,寤寐盈想。诏彼群岳,务尽搜扬。恬既孝行殊异,声著邦壤,敦风厉俗,弘益兹多。牧守腾闻,义同亲览。可旌表室闾,加以爵位。"恬官至安南行参军。
敦:促成;厉:激励。促使社会风俗纯朴起来。
敦:促成;厉:激励。促使社会风俗纯朴起来。
敦风厉俗、