基本信息
不甚了了
发音:bù shèn liǎo liǎo
简拼:bsll
类型:中性成语
结构:偏正式成语
正音:了,不能读作“le”。
辨形:甚,不能写作“其”。
用法:偏正式;作谓语。
出处:《北齐书·永安王浚传》:“文宣末年多酒,浚谓亲近曰:‘二兄旧来不甚了了,自登祚已后,识解顿进。’”
解释:甚:很;了了:明白,清楚。心里不太明白,不是很清楚,形容对事情不太清楚。
示例:我说过对于地产业我本不甚了了,但就受制于同一个法律系统之下的各种合同而言,其共同的东西也应该不少。
东汉末年,河南太守李膺名声很大,轻易不接见客人。有个10岁的孩子,名叫孔融,他偏要去见见李膺。
太守府门庭森严,孔融对守门人说:“我是李大人的亲戚。”守门人陪送他去见李膺,可李膺不认识他,问:“你是我的什么亲戚?”孔融回答:“我的祖先孔子和你的祖先老子很有交情。我和你不是世交吗?”李膺的宾客们见他才思敏捷,很善于讲话,都感到惊奇。只有大夫陈韪不以为然,说:“小时了了,大未必佳。”孔融立刻说:“想君小时,必当了了。”窘得陈韪半天说不出话来。
孔融长大后中,做过北海相等官,是历史名人。
浚常责帝左右,何因不为二兄拭鼻,由是见衔。累迁中书监、兼侍中。出为青州刺史,颇好畋猎,聪明矜恕,上下畏悦之。天保初,进爵为王。文宣末年多酒,浚谓亲近曰:“二兄旧来不甚了了,自登祚已后,识解顿进。今因酒败德,朝臣无敢谏者,大敌未灭,吾甚以为忧,欲乘驿至邺面谏,不知用吾不。”人有知,密以白帝,又见衔。八年来朝,从幸东山。帝裸裎为乐,杂以妇女,又作狐掉尾戏。浚进言此非人主所宜。帝甚不悦。浚又于屏处召杨遵彦,讥其不谏。帝时不欲大臣与诸王交通,遵彦惧以奏。帝大怒曰:“小人由来难忍!”遂罢酒还宫。浚寻还州,又上书切谏。诏令征浚,浚惧祸,谢疾不至。上怒,驰驿收浚,老幼泣送者数千人。至,盛以铁笼,与上党王涣俱置北城地牢下,饮食溲秽共在一所。
甚:很;了了:明白,清楚。心里不太明白,不是很清楚,形容对事情不太清楚。
甚:很;了了:明白,清楚。心里不太明白,不是很清楚,形容对事情不太清楚。