基本信息

溜之大吉

发音:liū zhī dà jí

简拼:lzdj

类型:贬义成语

结构:紧缩式成语

正音:溜,不能读作“liú”。

辨形:溜,不能写作“留”。

辨析:~和“逃之夭夭”都含有“偷偷跑开”的意思;往往都含有诙谐嘲讽的意味;有时可通用。但~的“溜”可表示不告而别;或托辞脱身;有时只想暂时回避或摆脱人;有适当的时机再露面;“逃之夭夭”偏重在“逃”;以后不会再露面;语气重。

用法:主谓式;作谓语、定语;用于人的行动;多含贬义

出处:清·李宝嘉《官场现形记》第28回:“帮他几个,其中一班势利小人,早已溜之大吉。”

解释:溜:偷偷地跑;吉:吉利,吉祥。偷偷地溜掉为妙,一走了事(含诙谐意)。

示例:眼见事态扩大,肇事者赶紧溜之大吉。

单说这位舒军门历年带兵,在广西边界上克扣的军饷,每年足有一百万。无奈他交游极广,应酬又大。京官老爷们每年总得他头二十万银子,大家分润;至于里头的什么总管太监、军机大臣,以及各项御前有差使的人,至少一年也得结交三四十万;此外还有世交故旧,沾他光的也不少:所以他进款虽多,出款亦足相抵。等到革职交卸,依然是两手空空。由广西押解进京,尚在半路,业已借贷度日。门生故吏当中,有两个天良未泯的,少不得各凭良心,帮助他几个;其在一班势利小人,早已溜之大吉。舒军门是湖南衡州人。他自己历年在广西,家小却一直住在原籍。等到奉着革拿上谕,家眷立刻赶到京城。舒军门家内并无他人,只有一个太太,一个小少爷,年纪不过十二三岁。他外面用钱虽然挥霍,只因一向不大顾家,所以太太手里并不曾有甚积蓄。到京之后,住在店里,已经是当卖度日,坐吃山空。他今乃是失势之人,那里还有人来问信。

指偷偷地溜掉为妙,一走了事。

溜:偷偷地跑;吉:吉利,吉祥。偷偷地溜掉为妙,一走了事(含诙谐意)。

与溜之大吉相关的成语

与溜之大吉相关的谜语

谜语 : 脚板上擦油 —— 打一成语

暂无详解