基本信息
同心一德
发音:tóng xīn yī dé
简拼:txyd
类型:褒义成语
结构:联合式成语
用法:作谓语、定语、状语;指思想统一。
出处:《尚书·泰誓中》:“予有乱臣十人,同心同德。”
解释:指思想统一,信念一致。
示例:要想实现四个现代化,全国人民必须同心一德。
戊午这一天,周武王率军驻扎在黄河北岸,各路诸侯率领军队全部会合。 周武王于是巡视各路军队并与他们盟誓。
他说:“啊! 西方的将士们,都听我讲话。 我听说好人做好事,整天做还觉得时间不够;恶人做恶事,也是整天做还觉得时间不够。 现在商王受拚命干坏事,漫无法度,尽弃年高老成的大臣,亲近奸恶小人,过度沉湎于酒,放纵暴虐。 臣下效法,各自建立朋党,相互仇敌,依仗权力,彼此诛杀。 无罪的人呼天告冤,纣王的腥秽行为显扬,为上帝所知道。
上帝惠爱民众,君王恭奉上帝。 夏王桀不能顺应上帝,传播邪恶给天下四方。
上帝于是扶佑赐福命给成汤,降下废除夏朝的命令。 商纣王的罪恶超过了夏桀,他伤害、驱逐最善良的大巨,残杀直谏的辅臣,说自己享有上帝的福命,说上帝不值得敬奉,说祭祀没有用处,说暴虐没有害处。 纣王的前车之鉴并不太远,就是那个夏王桀。 上帝将让我治理民众,我的梦符合我的占卜,梦和卜兆都很吉祥。 征伐商纣一定能够胜利。 商纣王有亿万臣民,却离心离德;我有治乱大臣十人,但同心同德。 商纣王虽然有至亲大巨,不如我有仁义之士。
惟戊午,王次于河朔,群后以师毕会。王乃徇师而誓。曰:“呜呼! 西土有众,咸听朕言。 我闻吉人为善,惟日不足;凶人为不善,亦惟日不足。 今商王受力行无度,播弃犁老,昵比罪人,淫酗肆虐。 臣下化之,朋家作仇,胁权相灭。 无辜吁天,秽德彰闻。惟天惠民,惟辟奉天。 有夏桀弗克若天,流毒下国。 天乃佑命成汤,降黜夏命。 惟受罪浮于桀,剥丧元良,贼虐谏辅,谓己有天命,谓敬不足行,谓祭无益,谓暴无伤。 厥鉴惟不远,在彼夏王。 天其以予义民,朕梦协朕卜,袭于休祥,戎商必克。 受有亿兆夷人,离心离德;予有乱臣十人,同心同德。 虽有周亲,不如仁人。
指思想统一,信念一致。
指思想统一,信念一致。
离心离德、