大度豁达释义
大度:气量大;豁达:开朗。形容人宽宏开通,有度量,能容人。
总督某公,年少就失去了父亲,家境贫寒,侍奉母亲非常孝顺。遭遇困穷,郁郁不得志,年纪已经过了二十岁,连个秀才也没考上。亲戚因为他衣裳褴褛,看到他唯恐躲避不及。某公大度豁达,很不介意。大家都说他精神不振,意志消沉,毫无羞耻之心,更加嘲笑责备他。曾经因为参加童试被取消资格勒令回家,路经古寺,遇到一个道士,长着紫色的胡子,朝天的鼻子,相貌非常古怪丑陋,席地趺坐。
看到某公,急忙站起作礼,笑着对他说道:“贫道等待贵人很久了。”某公听到错愕不已,仓促之间不知如何应对。道士又说:“贫道名叫赦凡,俗家姓万,道号蜕云,由峨眉山云游到此,阅历凡人甚多,福贵福泽,没有像公子您一样的人。因为前世有香火之缘,故而在此相待。”某公怀疑他戏弄自己,笑着对他说:“小生凡俗平庸,有幸得到您的眷顾垂盼,像师父所说,难道您像春秋战国的姑布子卿一样精通相术吗?”答道:“姑布子卿我怎么敢当啊,不过自己相信平日辨识人物、鉴别贤愚,还是从来没有差错。”
制军某公,少孤贫,事母至孝。遭遇坎壈,年逾弱冠,尚不能博一衿。戚党以其衣被须捷,见辄避道。公大度豁达,殊不介意。众谓其委靡无耻,益姗诮之。尝以应童子试被黜归,道经古刹,遇一道士,紫髯掀鼻,貌甚怪陋,藉地趺坐。见公至,遽起为礼,笑谓:“贫道待贵人久矣。”公闻而愕眙,仓卒不知所对。道士又曰:“贫道赦凡,姓万,道号蜕云,由峨眉浪游至此,阅人甚多,富贵福泽,无如公者。以夙有香火之缘,故此相待。”公疑其戏己,笑谓:“小生凡庸,幸邀仙盼,如师所言,岂精姑布术乎?”曰:“子卿则吾岂敢,窃信平日甄识人物、鉴别贤否,颇无差谬。”公曰:“然则师相小生究竟何如?”
大度:气量大;豁达:开朗。形容人宽宏开通,有度量,能容人。
豁达大度、
小肚鸡肠、