内重外轻故事
绍兴六年春正月初三,免除贫民帖钱的一半,没有物业资产的人户全部免除帖钱。初五,命令给事中、中书舍人审查鉴别元党籍。初七,因内重外轻,命令省台、寺监及监司、守令任职满二年的,允许互换授官调迁。初九,下诏:凡是人粟得到官职的人,不许授给县令一类的地方官和刑法官。十四日,赐给宗子赵伯玖名为赵朦,任为和州防御使。废罢绵州宣抚副使,命令吴专门管理军事。废罢御史平反刑法案件的奖赏。十八日,张浚到荆襄视察军队,上殿向高宗辞行。二十一日,安定郡王赵令在逝世。二十二日,归还预借坊场钱。二十三日,下诏:监司、帅臣怠慢朝命、管理失职的人,命令张浚决定升降,报告朝廷。二十六日,贩济江、湖、福建、浙东饥民,命令监司、帅臣分别挑选僚属及提举常平官亲自检察贩济情况。三十日,命令警卖通直郎、阎门宣赞舍人以下官员。
二月初二,命令各路宣抚制置大使一律兼营田大使,宣抚副使、招讨安抚使一律兼营田使。初四,降雪。江淮屯田改为营田。初六,设置行在交子务,印制交子钱引发给各路,下令百姓、官府与现钱等同流通使用。初十,岳飞朝见高宗。又改襄阳府路为京西南路。十三日,下诏张浚立即前往行在奏事。十六日,任命兵部尚书、都督府参谋折彦质为签书枢密院事。十七日,韩世忠带领军队攻打宿迁县,统制呼延通与金兵交战,打败金军,俘获金军将领李荃牙合。遭州贼徒伍俊杀死雷德进,带上他的首级到鼎州投降。十八日,韩世忠围攻淮阳军。重新设置各路市易务。二十日,命令杨沂中率领一万军队听从都督行府调遣。二十一日,派遣户部侍郎刘宁止到镇江府,统一管理三宣抚司钱粮。二十三日,兀出兵援救淮阳,韩世忠带兵退归楚州。二十四日,任命折彦质兼代理参知政事。二十五日,沈与求罢职。
六年春正月辛未,蠲贫民户帖钱之半,无物产者悉除之。癸酉,命给事中、中 书舍人甄别元祐党籍。乙亥,以内重外轻,命省台、寺监及监司、守令居职及二年 者,许更迭出入除擢。丁丑,诏凡入粟补官者,毋授亲民、刑法之职。壬午,赐宗 子伯玖名琚,为和州防御使。罢绵州宣抚副使,命吴玠专治兵事。罢御史平反刑狱 赏。丙戌,张浚视师荆襄,入辞。己丑,安定郡王令矼薨。庚寅,还预借坊场钱。 辛卯,诏监司、帅臣慢令失职者,令张浚黜陟以闻。甲午,振江、湖、福建、浙东 饥民,命监司、帅臣分选僚属及提举常平官躬行检察。戊戌,命鬻通直郎、阁门宣赞舍人以下官。
内:京都;外;外省。形容京官权大,外官权小。
内:京都;外;外省。形容京官权大,外官权小。