基本信息
无恶不造
发音:wú è bù zào
简拼:webz
类型:贬义成语
结构:紧缩式成语
用法:作谓语、定语;指干尽了坏事。
出处:《百喻经·诈言马死喻》:“然杀众生,加诸楚毒,妄自称善,无恶不造,如彼愚人。”
解释:恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
示例:国民党反动派对老百姓敲诈勒索、无恶不造,所以很不得人心。
从前有一个人骑着一匹黑马入阵与敌作战,由于恐惧害怕,不敢战斗了;便用血污涂在面孔上,装出死的模样来,卧在死人中间。所骑的马便被别人夺走了,军队离去后,他便想回家,就截了人家的白马尾回来。到了家,有人问他:“你骑的那匹马如今在哪里? 为何不骑呢?”他答道:“我的马已死了,就拿了尾巴回来。”旁人说道:“你的马原本是黑的,尾巴怎么是白的呢?”他默然无答,遭到众人的嗤笑。
世上的人也是这样,说自己积善行好,修行慈心,不食酒肉,然而却杀害众生,鞭捶棒打,虚妄地自称行善,其实无恶不作,就像那个愚人,骗说马死了。
昔有一人,骑一黑马入阵击贼。以其怖故,不能战斗,便以血污涂其面目,诈现死相,卧死人中。其所乘马为他所夺。军众既去,便欲还家。即截他人白马尾来。既到舍已,有人问言:“欲所乘马,今为所在,何以不乘?”答言:“我马已死,遂持尾来。”旁人语言:“汝马本黑,尾何以白?”默然无对,为人所笑。世间之人亦复如是,自言善好,修行慈心,不食酒肉,然杀害众生,加诸楚毒,妄自称善,无恶不造,如彼愚人,诈言马死。
恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
舍己为人、