基本信息
胜残去杀
发音:shèng cán qù shā
简拼:scqs
类型:褒义成语
结构:联合式成语
用法:作宾语、定语;指以德化民。
出处:春秋·鲁·孔丘《论语·子路》:“善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。”
解释:感化残暴的人使其不再作恶,便可废除死刑。也指以德化民,太平至治。
示例:他有丰富的教学经验,担任这门课程,是完全能够胜残去杀的。
孔子评论卫国的公子荆:“善于居家理财,开始有点积蓄时,他说:‘凑合着够了’;稍多时,他说:‘可算钱多了’;富有时,他说:‘可算完美了’。”
孔子去卫国,冉有驾车。孔子说:“人真多啊!”冉有说:“人多了,又该做什么?”孔子说:“使他们富起来。“富了后,又该做什么?“使他们受教育。”
孔子说:“如果有人用我治理国家,一年便可以搞出个样子,三年就一定会有成效。”
孔子说:“‘善人治理国家,经过一百年,也就可以消除残暴,废除刑罚杀戮了。’这话真对呀!”
孔子说:“如果有英明领袖兴起,一定要经过三十年才能实行仁政。”
孔子说:“自己身正,治理国家还会有什么问题?自身不正,又怎能让群众身正?”
冉求退朝回来,孔子说:“为什么回来得这么晚呀?”冉求说:“有政事。”孔子说:“只是一般的事务罢了,如果有政事,虽然国君不用我了,我也会知道的。”
子曰:“鲁卫之政,兄弟也。”子谓卫公子荆:“善居室。始有,曰:‘苟合矣。’少有,曰:‘苟完矣。’富有,曰:‘苟美矣。’”子适卫,冉有仆。子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之。”子曰:“苟有用我者,期月而已可也,三年有成。”子曰:“‘善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。’诚哉是言也!”子曰:“如有王者,必世而后仁。”子曰:“苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?”
感化残暴的人使其不再作恶,便可废除死刑。也指以德化民,太平至治。
感化残暴的人使其不再作恶,便可废除死刑。也指以德化民,太平至治。